Eetahi whakaaro whakaata moo te wai ‘some reflections on water’

© Rangihīroa Panoho, 2020-2023. No part of this document (text or imagery) is free to be copied, plagiarised or shared for publication or for uses neither intended nor agreed on by the author without his express permission. Details for writing to the author are as follows: blueskypanoho@icloud.com  
rangihīroa, have you ever tried to read water? 2018

If the ancestors’ eyes what might we see, if their hands what might we touch, if their ears, what might we hear? Whakarongo ki te tai. E tangi hāere ana. ‘Listen to the tide, lamenting as it flows on.’ Words radiate a ring path, skimming thin, slicing obsidian smooth — a face.
Like the tohunga ‘spiritual expert’ scanning the pools of Te Waiāriki — have you ever tried to read water? Can you feel their thinking about movement, sound, rhythm, light, space, distance, surface and … silence? In these words and their sounds:

Continue reading “Eetahi whakaaro whakaata moo te wai ‘some reflections on water’”

M a C IV

MAORI ART and the koru

rangihīroa, rauponga, pitau huruwhenua, morning 30 December 2018

 

© Rangihīroa Panoho 2020-2022. No part of this document (text or imagery) is free to be copied, plagiarised or shared for publication or for uses neither intended nor agreed on by the author's express permission. Details for writing to author are as follows: blueskypanoho@icloud.com   The opinions expressed those of the author and not those of former employers or industry colleagues.
        Ka mate he tete kura ka tupu he tete kura
'When one red fern frond falls, another takes its place.'

                      he whakataukī

 

It’s New Year’s eve 2019 tonight. Aucklanders have fled the City for the beaches. They have escaped to Northland’s remote stretches of sand and to Coromandel’s ringed coastlines. This place is a ghost town. Driving around feels a little like going back to the empty suburban roads of the 1980s during other periods of vacation. Many indigenous cultures have different concepts regarding the arrival of the New Year. For our tūpuna it was the months of winter (late May/early June) and the appearance of the star cluster Matariki  ‘Pleiades constellation’ that signalled the change. While June 10 was celebrated this year there was traditionally a longer, natural cyclic rhythm that brought cosmos and people together in celebration throughout tribal Aotearoa. Matariki was a time for the harvesting of natural resources, a time of reflection and a time of planning for the future.

While the heavens are a natural place to turn to this time of year (i.e. Bethlehem – the morning star and the Christian narrative) I am a Māori art historian and Māori art is full of natural cyclic symbols that may prove useful to this discussion. My book MAORI ART looks at the metaphor of rivers in our ancestral thinking as a way of considering the flow of history in our artforms. It may have been a short essay I wrote recently on kōwhaiwhai based artist Sandy Adsett that made me more aware of a rauponga fern sending out pitau shoots over the last couple of weeks. Photographing the fern immediately brings to mind one of the key design modules in Māori art – the koru and it is this motif, its history and its natural origins, that is the focus for the remainder of this short essay. The koru, I suggest, is actually a good metaphor for acknowledging the New Year.

There are many natural sources for the koru. While the spiral is commonly used by many cultures throughout the world the koru and its particular usage by New Zealand Māori is unique for a range of reasons. Firstly, it represents an aesthetic shift in Polynesian design history. The koru, and its many different manifestations in te toi whakairo ‘Māori woodcarving’ and kōwhaiwhai ‘Māori rafter painting’, constitutes a deliberate movement away from the angular forms and patterns that were part of the proto Polynesian aesthetic (particularly present in pottery, tapa and tātau) to a uniquely curvilinear form. The koru developed and flourished here in Aotearoa as our ancestors became increasingly isolated from their Hawaiki (i.e. their various Pacific homelands).

 

Sandy Adsett, Ngāti Pahaurewa and New Zealand Historic Places Trust restoration, HINERINGA meetinghouse, Raupunga mārae. Photography: Haruhiko Sameshima (commissioned by author) 19 January 1994, destroyed by fire 2007.

Secondly, the koru is a response to the equally unique natural environment found here in Aotearoa. The shape of the previously described unfurling fern frond is one commonly referred to as a source of inspiration for the koru. The pitau is embryonic and full of potential and that is what probably attracted our ancestors to the architecture of its growth. It suggests in its coil that life involves all sorts of possibilities. Life is potential. Tomorrow is another day that will unfold in a way that may be completely different from today. The unfolding fern frond also suggests a point of return in its circularity. It speaks of natural cycles, continuum and a returning…

Just the right motif, I say, to introduce the new year that so many around the world celebrate.

Nā reira, e ngā whāea, e ngā mātua, e ngā tamariki, e ngā kaipānui o ēnei rangataki. Hari tau hou, Happy New Year!

 

M a C VIII: Writing MAORI ART

gallery invitation
© Rangihīroa Panoho, 2020-2024. No part of this document (text or imagery) is free to be copied, plagiarised or shared for publication or for uses neither intended nor agreed on by the author without his express permission. Details for writing to the author are as follows: blueskypanoho@icloud.com The opinions expressed are unreservedly my own

BlueOrbit

rangihīroa,  he āmionga kikorangi, ‘the blue orbit’, 2018

E ngā kaipānui tēnā koutou, tēnā koutou, tēnā ra koutou katoa. Ngā whakawhetai ki a koutou mo te awhi me te tautoko hoki. Hari te ngakau nei e hoko ana koutou ki tā tātou pukapuka. Naaku te rourou, nau te rourou, ka kī te kete.

The following text comprises notes used to prepare for a presentation of ‘Writing Māori Art’ at the City Gallery, Wellington, 25 August 2016. They explore the background to the creation of MAORI ART: History, Architecture, Landscape and Theory, Batemans, 2015/2018. Some key themes and motivations for the work are discussed. ‘Writing Maori Art’ has been edited for this particular platform however, it largely follows the question/response format used in the original kōrero. I am offering this as a kōha to recognise the many hundreds on the publisher’s facebook site that have supported this project and the many who have been visiting this companion site to peruse the MaC I-X blogs. I hope the kaupapa is useful to those searching for authorial intent.

Presentation
Panoho, Leonard, Caldwell, Brunt and Tamati-Quennell

Writing MAORI ART

It was difficult to know what to prepare here. I wondered who might be attending so I found myself asking questions throughout this kōrero.  I have largely kept that initial structure involving enquiry and response. This imagining ones audience and then writing to / for that readership or group is what I think writing a book is about. There were other influences as well. The panel members (Megan Tamati-Quennell, MONZ and Peter Brunt, VUW), that follow this talk, were also interested in hearing about the book’s central river metaphor so I have included some discussion on awa. If you are looking for a brief explanation of the river try this video link.

Lorraine Steele, (Lighthouse NZ PR Book Publicity) assigned by my publisher Batemans to help market ‘Maori Art’, told me prior to its initial launch in June 2015 at Te Uru that books, particularly art books in New Zealand, don’t sell themselves. No great revelation for those involved in publishing here tonight. You would immediately understand the role authorial self-promotion plays in marketing New Zealand books, films indeed all manner of creative activity in Aotearoa. In Auckland, the situation seems grim. With a city of nearly 1.5 million people there is no major window for New Zealand books on Queen Street, or apart from Unity Books further back, in the central city. Our publicist suggested I take a few months out to travel meet, greet, sign and sell. She was particularly keen on areas of the country with community ties to the book. What sounded like grim advice then makes good business sense now.

So here is my delayed response, eventually following marketing advice. In returning here to Wellington I am re-visiting a site important early on in the creation, the conceptualising, the illustration and in the production of ‘Maori Art’. I lived locally. I taught up the road on Tasman Street at the local Design School. My original publishing contracts were sent here. My first manuscript was created in this town. It was here I began describing to alarmed, possibly bemused readers, I was writing a book on Māori Art that would be centered around the metaphor of a river. My first readers Mary Barr, Jayne Sayle, Garry Nicholas and Luit Bieringa were and still all are locals. I curated a major Māori and a Pacific show, for the Dowse Art Museum and for the City Gallery respectively, prior to living here and I am grateful to Robert Leonard and the City Gallery for letting me continue this legacy in not simply celebrating curating but also writing ‘Maori Art’ with you.

WHY WRITE MAORI ART?

So why write a book on Māori Art? Indeed, why write any book? At risk of personal scrutiny I quote British novelist George Orwell’s essay ‘Why I Write‘  because his account of authorship and motivation provides a useful structure here to work with and against. Writing post world war II (summer 1946) Orwell lays down 4 drives: sheer egotism, aesthetic enthusiasm, historical impulse and political purpose.  Some areas resonate more than others. I test a couple of these ideas.

Continue reading “M a C VIII: Writing MAORI ART”

MaC V HEADLANDS: unpublished responses

HEADLANDS essay ‘MAORI AT THE CENTRE: ON THE MARGINS (with permission)

‘First published by the Museum of Contemporary Art Ltd, Sydney, Australia in 1992 in Headlands: Thinking though New Zealand Art, exhibition publication page 122’ MCA

© Rangihīroa Panoho, 2019-2024. No part of this document (text or imagery) is free to be copied, plagiarised or shared for publication or for uses neither intended nor agreed on by the author without his express permission. Details for writing to the author are as follows: blueskypanoho@icloud.com
rangihīroa, The Ineluctable Centre, 2017

rangihiroa, Pōkākā ‘storm’, 2017
Monsieur l'abbé, I detest what you write, but I would give my life to make it possible for you to continue to write.

Voltaire, letter to M. le Riche, 6 February 1770

Headlands is such an exquisitely uncomfortable exhibition that it may not prove popular. But it should be seen, both for the quality of the works and for the way it reveals a darker but more interesting side to our nearest neighbours.

Joanna Mendelssohn, New Views of NZ, The Bulletin, 21 April 1992: 104

Black music has very often been stolen and co-opted by white people. But there is a complexity to the story of the blues. Early blues records had vanished by the 1950s. They were disposable things on their way to being forgotten completely. And it was a coterie of white collectors who rescued them from oblivion. Now there are problems with the white taste for the authentic, and the patronizing way that some of the old bluesmen were dug up and exhibited as authentic primitives.

Hari Kunzru interview with Sigurjón Birgir Sigurðsson ‘Sjón’, BOMB, 15 May 2017

White man, hear me! History, as nearly no one seems to know, is not merely something to be read. And it does not refer merely, or even principally, to the past. On the contrary, the great force of history comes from the fact that we carry it within us, are unconsciously controlled by it in many ways, and history is literally present in all that we do. It could scarcely be otherwise, since it is to history that we owe our frames of reference, our identities, and our aspirations. And it is with great pain and terror one begins to realize this. In great pain and terror one begins to assess the history which has placed one where one is and formed one’s point of view. In great pain and terror because, therefore, one enters into battle with that historical creation, Oneself, and attempts to recreate oneself according to a principle more humane and more liberating; one begins the attempt to achieve a level of personal maturity and freedom which robs history of its tyrannical power, and also changes history. But, obviously, I am speaking as an historical creation which has had bitterly to contest its history, to wrestle with it, and finally accept it in order to bring myself out of it.’ 

 James Baldwin, ‘White Man’s Guilt’, Ebony, August 1965

Headlands aimed to present an overview of New Zealand art which opened up ways of thinking, extended knowledge, and shifted this knowledge into new possibilities of awareness. By building on pre-existing notions of the culture and art of New Zealand, this exhibition reflected and reconsidered those judgements, presenting new ideas, and re-presenting the familiar in a new context. 

Museum of Contemporary Art statement, MCA, Sydney web site, accessed 20 December 2017

rangihīroa, ‘Wīwī, wāwā ‘scattered localities‘, 2017

I have been thinking through Baldwin’s comments. With the past everpresent, musing over HEADLANDS, its many responses, over the decades, means contesting less helpful frames of history many critics have sought to impose and reiterate but seldom to revise. American writer Susan Sontag once confided, ‘Reading criticism clogs conduits through which one gets new ideas: cultural cholesterol. For me various reactions to, not so much my 1992 essay (‘Maori at the Centre, On the Margins…’ for HEADLANDS, MCA, Sydney) but rather to, its authorship, constitute ongoing cultural constriction. Too much has been written, is still being written about me rather than the eleven paragraphs (of a more broadly positioned essay) I penned.

Reading criticism clogs conduits through which one gets new ideas: cultural cholesterol. 

Susan Sontag diary 1964

It would be difficult, unnecessary even, to fractionally respond to these critiques when references to arguments in my HEADLANDS essay have become something of a diversion. Like ‘true north’ its’ position exists in that direction over there: like the angle that one might point one’s house to capture the sun. Immediately after my PhD examination, 2003 novelist Witi Ihimaera (part of the examination panel) breezily described this compass point as a pragmatic reference. The essay he said was one of his points of bearing, out there, on the periphery. For me the edginess of Ihimaera’s remark has deeper resonance. ‘Maori at the Centre…’ has been impaled, muted and neutered. It doesn’t argue back. It mostly offers up a couple of oft-quoted phrases obediently receiving endless re-inscription. If anyone has difficulty understanding this controversial treatment ask the text it saw it all: monologues not discussions, soliloquy not dialogue and silence from, not debate with, the protagonists.

DEBATE: ‘A formal discussion on a particular matter in a public meeting...in which opposing arguments are put forward...’ Oxford Dictionary

So after a quarter of a century…

Continue reading “MaC V HEADLANDS: unpublished responses”

MAORI ART book Television & Radio coverage

For the convenience of those visiting the site this post contains 5 samples of video, Television and Radio material in chronological sequence 2015-2016 covering the publication ‘MAORI ART: History, Architecture, Landscape and Theory‘,  Batemans, Auckland, launched Te Uru, Waitakere Contemporary Art Gallery, Titirangi, Auckland, 10 June 2015.

The publishers facebook site (link above) has all the background to the making of the Film Construction book launch video with Director Perry Bradley and his team: Kia rere tonu ngā wai o te awa. ‘The River Must Flow’. Producer -Felicia Brunsting, DOP – James Rua, Production Assistant – Ferris Bradley, Stills Photographer – Belinda Bradley. Locations, Kingsland\Central Kaipara, 16 May 2015

Māori art book illustrates ‘visual whakapapa’‘Expert art historian, and our first ever Māori PhD recipient in Art History, Rangihiroa Panoho has just released a new book with a unique focus on Māori art and how it conveys whakapapa through visual mediums.’ Reporter: Manawa Wright, Te Kārere, TVNZ, location: Pukekawa, Auckland Domain, 10 June 2015

publicity Maori Art book
RNZ Interview Panoho/Ryan 2015 Maori Art launch

How to look at Māori art in the 21st century,  Interview with Kathryn Ryan, Nine to Noon, 12 June 2015. Link here:  http://www.radionz.co.nz/national/programmes/ninetonoon/audio/201758148/how-to-look-at-maori-art-in-the-21st-century 

‘Maori Art’ book, Interview Matai Smith and author, Good Morning, TVNZ, 28 July 2015

MAORI ART wins AAANZ Prize for best writing by Māori\Pacific author, Australia National University, Canberra. Video : PIHIRAU PRODUCTIONS Ltd, 3 December, 2016

Save

Save

Save

Save

Save

Save

M a C IV: ‘MAORI ART’ – Augustus Hamilton and the book that’s always open

Rangihīroa Panoho 2016-2024. No part of this document (text or imagery) is free to be copied, plagiarised or shared for publication or for uses neither intended nor agreed on by the author without his express permission. Details for writing to Rangihīroa are as follows: 

blueskypanoho@icloud.com

The opinions expressed are entirely mine.

A U G U S T U S  H A M I L T O N

104 years on: the book
that is always open

The following entry is an updated version of an article written for a LinkedIn audience in 2013 after documenting the Christ Church yard, Russell with Mark Adams. We were returning to Tāmaki, 22 September 2013, after photographing the Kaitaia Gateway (photo: Mark Adams, Pihirau collection),   in Te Ahu Heritage Museum, Kaitaia for MAORI ART . I realised I needed this essay as a point of reference in the ‘Future Flowerings’ essay, MAORI ART Curator II so I have decided to publish it ahead of schedule. This essay helps explain the longer legacy of trying to write a history of Māori art and it has within it a range of lessons for current generations of writers wanting to write Māori art. It could be considered an extension of ideas covered in ‘Future Flowerings’ and Bulls and Territory This post on the pioneering Dominion Museum ethnologist helps better prepare the ground for a discussion regarding intellectual/curatorial territory and the ongoing delineation of space in the Polynesian Art/museum world – the focus of the next post: MaC V Headlands: unpublished responses

Down the end of a central access path to one of New Zealand’s oldest surviving ecclesiastical buildings – Christ Church, Kororāreka – resides a plump, largely unadorned, funerary stone. Its two simple bronze plaques facing the path remember Augustus Hamilton, (1853-1913). He died a century ago in the summer months researching church records in the North. The kohatu sits as if on outdoor museum display duty. Its own pedestal reminds the viewer a tribute worthy of study lies above. 5 carefully machined marble blocks hold the massive weight. A plaque in English reads indifferently to another in te reo below – the predicament of translation. The Māori text sits horizontally on the face of a plinth block facing out towards the path. The English plaque describes the deceased ‘Director of the Dominion Museum, Wellington, [as] ‘An Eminent Student of Māori Lore, A lover of Nature, an Earnest Seeker after Truth.’

Michael Illingworth, portrait of Augustus Hamilton, bronze statue five years before the ethnologists death in 1908. Behind Hamilton are kōwhaiwhai images reproduced in his voluminous Art Workmanship of the Māori Race

Hamilton’s grave is central foreground. Far left is a memorial to loyalist Hokianga rangatira Tamati Waaka Nene. Although Hamilton died at the early age of 50 (while researching in Northland) this particular, now relatively remote, graveyard seems an entirely appropriate resting place for the scientist with a passion for Māori art. Local Māori gifting the land in the early nineteenth century required the church cemetery allow for the burial of both Māori and Pākehā alongside one another. One can pick out the resting place in White’s image. Follow its perspectival entry point leading along the path to the west face of the church. In the left background of the image sits the slightly rough, pocked top edge of Hamilton’s grave. It is positioned against another pou whakamaharatanga ‘memorial.’ A lofty Celtic medieval cross emblazoned with the nomina sacra IHS – the Greco Roman abbreviation for Jesus – stands out. It is dedicated to prominent nineteenth century Hokianga rangatira Tamati Waka Nene.

Continue reading “M a C IV: ‘MAORI ART’ – Augustus Hamilton and the book that’s always open”

AWARDS ‘ngaa whakawhiwhinga’


‘Māori Art’ winner AAANZ book prize presented at the School of Art, Australia National University, Canberra, 3 December 2016 . This is an international award in the discipline of Art History.

Best Art Writing by a New Zealand Māori or Pacific Islander

($500 supported by Christchurch Art Gallery)

Jenny Harper Congratulates Rangihiroa Panoho as an AAANZ Award winner

This prize was awarded to the best art writing, whether in the form of a book, article or essay, by a New Zealand Maori or Pacific Islander.

'This is an exciting and innovative addition to the discipline of Māori and Pacific art history volumes. The expansive vision of the author deserves to be acknowledged and rewarded.' 

Maia Nuku, Associate Curator, Oceanic Art, Metropolitan Museum of Art, New York

link to full report in Nuku quote above or try the AAANZ net site below:

http://aaanz.info/prizes/

AAANZ annual prizes recognise the best in arts writing and research across Australia and New Zealand. The awards cover a broad array of arts publishing and acknowledge the contribution of both emerging and established scholars and artists. The categories include prizes for books, catalogues, artist books and Indigenous art writing. The prizes are sponsored by a number of universities, art museums, associations and publishing bodies around Australia and New Zealand. The prizes recognise the following. Originality and rigour of scholarship. Contribution to knowledge in the area and impact on scholarly debate in the field. Significance of the topic to the field and to adjacent disciplines. Significance and originality of arts research. Quality of the design and production values of the publication. Ability to convey complex ideas to wider audiences.

Ngā Kupu Māori awards, Auckland Museum 3 October 2016

Tracy Borgfelt, Batemans Associate Publisher (right) Kikorangi and Adrianne Panoho (left), Ngā Kupu Māori awards, Auckland Museum 3 October 2016

Save

Save

Save

Save

Save

Save

Save

Save

Save

Save

Save

Save

Save

Save

Whānaunga Amokura Panoho (left) Kikorangi, Adrianne and Rangihīroa Panoho, Ngā Kupu Māori awards, Auckland Museum 3 October 2016