© Rangihīroa Panoho and PIHIRAU PRODUCTIONS Ltd, 2019. No part of this document (text or imagery) is free to be copied, plagiarised or shared for publication or for uses neither intended nor agreed on by the author without his or the Director of PIHIRAU Production's express permission. Details for writing to PIHIRAU are as follows: firstname.lastname@example.org The opinions expressed are mine and not those of former employers or industry colleagues.
Ka mate he tete kura ka tupu he tete kura 'When one red fern frond falls, another takes its place.' he whakataukī
It’s New Year’s eve 2019 tonight. Aucklanders have fled the City for the beaches. They have escaped to the Northland and to the Coromandel coastlines. This place is a ghost town. Driving around feels a little like going back to the empty suburban roads of the 1980s during other periods of vacation. Many indigenous cultures have different concepts regarding the arrival of the New Year. For our tūpuna it was the months of winter (late May/early June) and the appearance of the star cluster Matariki ‘Pleiades constellation’ that signalled the change. While June 10 was celebrated this year there was traditionally a longer, natural cyclic rhythm that brought cosmos and people together in celebration throughout tribal Aotearoa. Matariki was a time for the harvesting of natural resources, a time of reflection and a time of planning for the future.
While the heavens are a natural place to turn to this time of year (i.e. Bethlehem – the morning star and the Christian narrative) I am a Māori art historian and Māori art is full of natural cyclic symbols that may prove useful to this discussion. My book MAORI ART looks at the metaphor of rivers in our ancestral thinking as a way of considering the flow of history in our artforms. It may have been a short essay I wrote recently on kōwhaiwhai based artist Sandy Adsett that made me more aware of a rauponga fern sending out pitau shoots over the last couple of weeks. Photographing the fern immediately brings to mind one of the key design modules in Māori art – the koru and it is this motif, its history and its natural origins, that is the focus for the remainder of this short essay. The koru, I suggest, is actually a good metaphor for acknowledging the New Year.
There are many natural sources for the koru. While the spiral is commonly used by many cultures throughout the world the koru and its particular usage by New Zealand Māori is unique for a range of reasons. Firstly, it represents an aesthetic shift in Polynesian design history. The koru, and its many different manifestations in te toi whakairo ‘Māori woodcarving’ and kōwhaiwhai ‘Māori rafter painting’, constitutes a deliberate movement away from the angular forms and patterns that were part of the proto Polynesian aesthetic (particularly present in pottery, tapa and tātau) to a uniquely curvilinear form. The koru developed and flourished here in Aotearoa as our ancestors became increasingly isolated from their Hawaiki (i.e. their various Pacific homelands).
Sandy Adsett, Ngāti Pahaurewa and New Zealand Historic Places Trust restoration, HINERINGA meetinghouse, Raupunga mārae. Photography: Haruhiko Sameshima (commissioned by author) 19 January 1994, destroyed by fire 2007.
Secondly, the koru is a response to the equally unique natural environment found here in Aotearoa. The shape of the previously described unfurling fern frond is one commonly referred to as a source of inspiration for the koru. The pitau is embryonic and full of potential and that is what probably attracted our ancestors to the architecture of its growth. It suggests in its coil that life involves all sorts of possibilities. Life is potential. Tomorrow is another day that will unfold in a way that may be completely different from today. The unfolding fern frond also suggests a point of return in its circularity. It speaks of natural cycles, continuum and a returning…
Just the right motif, I say, to introduce the new year that so many around the world celebrate.
Nā reira, e ngā whāea, e ngā mātua, e ngā tamariki, e ngā kaipānui o ēnei rangataki. Hari tau hou, Happy New Year!